Заговорившие на китайском чиновники и кормление духов. По поручению Путина в России отпраздновали китайский Новый год
В минувшую субботу, 10 февраля, в Китае отметили Новый год. По поручению президента российские госслужащие изучили язык «дружественной страны», рассказали детям об изгоняющих нечистую силу хлопушках и вспомнили Сталина. «Вот Так» собрал самые интересные моменты празднования.
Китайский Новый год или Чуньцзе, праздник Весны, отмечается на второе новолуние после зимнего солнцестояния на протяжении 15 дней. В этот раз символ года в Китае — деревянный дракон. В России впервые этому празднику уделили особое внимание. Причина в том, что Путин объявил 2024 и 2025 Годами культуры России и Китая.
В Москве на минувших выходных впервые открылся фестиваль «Китайский Новый год». В столице к этому празднику подготовили больше 300 мероприятий. Работающие на ВДНХ полицейские к празднику выучили новогодние поздравления на китайском. Там же 10 февраля пронесли китайского 18-метрового дракона. В московской мэрии отметили, что мероприятия ознаменовали 75-летие дипломатических связей между Россией и КНР.
Празднования прошли во всех российских регионах, но в некоторых приобрели необычные формы. Так, глава республики Тыва Владислав Ховалыг опубликовал в своем телеграм-канале снимки, на которых местные жители кидают в костер еду, чтобы накормить духов, оберегающих регион.
Губернатор Амурской области Василий Орлов записал двухминутное видеообращение на китайском, в котором поздравил с праздником китайский народ и пожелал укрепления сотрудничества между КНР и РФ. Мэр Невинномысска Михаил Миненков ограничился текстовым поздравлением, написанным иероглифами.
Отметить праздник пришлось не только чиновникам, но и бюджетным учреждениям. Так, в детсаду магаданского поселка Армань детям рассказали о китайских новогодних хлопушках, изгоняющих нечистую силу.
В библиотеке нижегородского села Гагино гостям рассказали о семейных традициях России и Китая. На одном из слайдов подготовленной в честь праздника презентации можно увидеть картинку пожимающих друг другу руки Иосифа Сталина и Мао Цзэдуна с советским лозунгом о дружбе народов.
Тем временем накануне праздника по центральному китайскому каналу ССTV показали балет «Лебеди, лебеди» под композицию Чайковского. Утверждается, что часть балетной труппы обучалась в Москве.
Валерия Микаева