vot-tak.tv
clear search form iconsearch icon

Между Киевом и Будапештом. Как война изменила жизнь закарпатских венгров, которые живут в Украине

Женщина, бежавшая в Закарпатье от войны, в школе в Поляне, где ее приютили. Украина, 11 апреля 2022 года
Женщина, бежавшая в Закарпатье от войны, в школе в Поляне, где ее приютили. Украина, 11 апреля 2022 года
Фото: Eduardo Leal / Zuma Press / Forum

Закарпатская область едва ли не единственный регион Украины, до которого практически не долетают российские ракеты. Помимо украинцев, процентное соотношение которых увеличилось за счет беженцев, там живет более 150 тысяч этнических венгров, не по своей воле ставших участниками военного противостояния между Россией и Украиной. Пока венгерский премьер-министр Виктор Орбан ищет компромиссы и призывает прекратить вооружать Киев, закарпатские венгры гадают, будет ли российская армия бомбить их дома. Корреспондент «Вот Так» побывал в Закарпатье и узнал, что думают о позиции Будапешта венгры, которые живут в воюющей Украине.

Между Киевом и Будапештом

На перроне киевского вокзала, откуда поезда уходят на Закарпатье, уже чувствуется необычная для украинской столицы атмосфера — закарпатские цыгане, загружая свои вещи в вагон, предпочитают обращаться друг к другу на венгерском. Состав отправляется в небольшой город Берегово — основной центр венгерской общины в регионе с населением всего 23 тысячи человек. До границы с Венгрией при желании можно дойти пешком. Это всего восемь километров.

Берегово — город с богатой историей, он основан в 1240 году. В начале XX века, после распада Австро-Венгрии, город был то венгерским, то словацким. В 1944 году в Берегово вошли отряды Красной Армии — через год он вместе со всем Закарпатским регионом стал частью СССР.

Прогулка по Берегово создает полное ощущение заграничной поездки. Городская архитектура мало отличается от центральноевропейской, местные жители совсем не похожи на типичных украинцев, а надписи на вывесках чаще всего выполнены на венгерском языке. Его же местные жители в подавляющем большинстве случаев используют для общения: окажись на местном рынке рядовой украинец, он не поймет ни слова.

Еще одна необычная деталь: наряду с флагами Украины на памятниках, во дворах и возле администрации в Берегово висят флаги Венгрии.

Флаги Венгрии и Украины. Закарпатье, Украина Фото: Владимир Самарский / «Вот Так»

«У многих из нас есть двойное гражданство, венгров очень много. Люди между собой общаются не на суржике (русский язык, смешанный с украинским. — Ред.) или диалекте — здесь преобладают венгры. Сам я переезжать не планирую, мне здесь нормально, а венгерский я знаю хорошо», — говорит один из продавцов.

Его коллега Петр, который торгует на рынке виноградом, рассказывает, что дети давно уехали из Украины в Венгрию.

Рынок в Закарпатье, Украина Фото: Владимир Самарский / «Вот Так»

«Сами переезжать не собираемся, потому что это означает начать все с самого нуля, а здесь у нас есть свое дело. Мы с самого рождения говорим на венгерском языке, так как раньше Закарпатье было подконтрольной территорией Венгрии. Украинский я понимаю, но не разговариваю. Русский выучил, когда попал в армию Советского Союза», — говорит Петр.

Магазины в Берегово выглядят необычно: во-первых, все они переполнены — заметно, что в городе намного больше людей, чем в мирное время; во-вторых, дает о себе знать языковая специфика — ценники даже на базовых продуктах дублируются на венгерский.

Вывески на венгерском. Закарпатье, Украина Фото: Владимир Самарский / «Вот Так»

«Венгерское правительство тут уважают»

Украинские СМИ называют премьер-министра Венгрии Виктора Орбана пророссийским, «другом Владимира Путина». Венгерский лидер, в частности, говорил, что Украина не сможет выиграть войну, а поддержка западным оружием и обучение военных «не приведут к успеху». В то же время Орбан отказался вводить санкции против Российской Федерации.

Реагируя на «умиротворяющую» политику венгерского коллеги, Владимир Зеленский в одном из своих обращений предположил, что Орбан «потерял свою честность в контактах с Москвой». Впрочем, конфликт между президентами начал затухать после того, как Венгрия поддержала заявку Украины на предоставление статуса кандидата на членство в ЕС.

Мнения
Орбан в списках «Миротворца». Кто на очереди?
02.05.2022 16:59

Венгрия систематически помогает Закарпатью финансово — многие здания в регионе построены по инициативе венгерского правительства. Из-за этого местные этнические венгры часто даже не вспоминают о позиции Орбана по поводу войны — им достаточно того, что премьер-министр вкладывает деньги в Закарпатье.

«Вы знаете, что Орбан очень сильно помогает Украине? Строятся школы, детские сады, больницы в Закарпатье — на те средства, которые сюда вкладывает венгерское правительство. Наша власть ничего такого не делает. Впервые за 30 лет, которые я живу в нашей деревне, наконец-то сделали дорогу. И это после того, как к власти пришел Зеленский, до этого никто не делал», — рассказывает Кира.

Последние 30 лет она живет недалеко от Берегово, в небольшой деревне Яноши, которую здесь считают самой «мадьярской». С 1946 до 1995 года она, правда, была просто Ивановкой, однако после распада Советского Союза поселению вернули историческое название.

«Наш Орбан — очень хороший человек. Он делает так, чтобы людям было хорошо. Его тут уважают. Там, в Венгрии, есть много людей, которые его критикуют. Но тем, кто его не любит, я бы хотела посоветовать посмотреть на ситуацию у нас, поработать, как я, и узнать, что Венгрия делает для Закарпатья», — продолжает Кира.

До 2014 года люди в Закарпатье хорошо относились к россиянам, которые часто приезжали сюда отдыхать, говорит другой местный житель, Даниил. По его словам, российские туристы в то время практически не интересовались политикой.

«После Майдана, оккупации Крыма и войны на Донбассе появилось больше радикальных людей — население [Закарпатья] стало вовлекаться в политические процессы. Понятно, что к России сейчас даже нейтрально никто не будет относиться, но при этом люди благодарны Венгрии, которая помогает финансово, вплоть до брусчатки в городе. Поэтому, несмотря на заявления Орбана, венгерское правительство тут уважают и считают, что он [премьер-министр] выполняет свои обязанности», — рассказывает Даниил.

При этом многие местные венгры уверены, что нейтральные заявления по поводу военных действий — это не попытка Орбана подружиться с Владимиром Путиным, а забота о собственном народе и национальных меньшинствах Закарпатья.

Римско-католическая церковь. Закарпатье, Украина Фото: Владимир Самарский / «Вот Так»

Отголоски войны

Закарпатье считается одним из самых безопасных регионов. Это единственная область Украины, в которой не введен комендантский час. Приезжающие сюда едва ли не с линии фронта беженцы удивляются переполненным ресторанам и насыщенной ночной жизни. Многие считают, что война вообще не сказывается на регионе, но на самом деле это не так, считает руководитель винной фабрики в Берегово Александр.

«Вина, которые производятся в округе Берегово, идут как на внутренний рынок, так и отправляются на экспорт. Раньше они шли в том числе в Россию с Беларусью. До войны группы из Украины и соседних стран приезжали с экскурсиями и на нашу фабрику. Сейчас же нет ни настроения, ни людей», — рассказывает винодел.

По его словам, война сказывается на сотрудниках. Так, у одной из работниц, которая проводит на винодельне дегустации для посетителей, муж воюет в районе Херсона. С тех пор как он уехал на фронт, развлекать гостей ей стало намного сложнее.

Репортаж
От заката до рассвета. Как выглядит ночная жизнь в столице воюющей Украины
29.07.2022 17:35

После российского вторжения Закарпатская область стала одним из самых популярных направлений для беженцев в Украине. Только за первый месяц туда переехали 220 тысяч человек: вдвое больше, чем население областного центра — Ужгорода.

Дарья родилась в центральной Украине, но перебралась в Берегово уже более 20 лет назад. Здесь у нее свой туристический бизнес. Женщина рассказывала «Вот Так» о том, как началась война для жителей города.

«Население [в Берегово] в обычные дни составляет чуть больше 20 тысяч человек, а тогда, ранней весной, казалось, что в городе находится тысяч сто. Гостиницы были переполнены, люди спали не только в номерах, но и в столовых — прямо на полу. Многие из юго-восточной Украины боялись ехать в Берегово, потому что не знали, как их примут, но в итоге были приятно удивлены нашим городом», — рассказывает Дарья.

Спортивный зал в городе Поляна, в котором размещались беженцы. Закарпатье, Украина. 11 апреля 2022 года Фото: Eduardo Leal / Zuma Press / Forum

По ее словам, в Закарпатье до сих пор остаются тысячи беженцев — многие из них начали обустраиваться и уже нашли работу. Из-за переселенцев венгры Закарпатья оказались в затруднительной ситуации, рассказала Кира из деревни Яноши. Зарплаты в регионе и так считаются одними из самых низких в стране, а при такой конкуренции на рынке труда вряд ли кто-то соберется их поднимать.

«Для понимания: если у меня нет выручки, я получаю 5200 гривен (140 долларов). Такая минимальная зарплата используется только в Закарпатье, потому что мы венгры — нам платят меньше. С оккупированной части Запорожья переехали фирмы и нанимают переселенцев, которым платят по 20 тысяч (540 долларов). Венгры пошли туда работать, но им платят по 10–11 тысяч (270 долларов). Почему так? Где власть?» — возмущается Кира.

С наплывом беженцев, по ее словам, в регионе меняется отношение к русскому языку — это при том, что многие этнические венгры говорят именно на нем и не знают украинского.

«Я не знаю, что с нашими украинцами происходит и почему многие нас не любят. Из-за языка? Нам все равно, кто и как общается, но есть очень плохие люди. Было два клиента, которые на меня стали кричать и возмущаться, когда увидели, что я не выгнала женщину, которая заказывала на русском. Почему нельзя жить в мире?» — рассуждает Кира.

Впрочем, некоторые местные жители с ней спорят. Для Закарпатья, говорят они, делаются специальные исключения. Тут, например, несмотря на принятый недавно закон о языке, продолжают работать школы, в которых преподают на венгерском.

«Когда министр иностранных дел Венгрии говорит, что здесь [в Закарпатье] притесняют национальные меньшинства, предлагаем ему приехать и посмотреть на то, как свободно здесь могут жить венгры», — говорит Дарья на прощание.

Владимир Самарский для «Вот Так»

Подписывайтесь на наш телеграм-канал, чтобы не пропустить главное