vot-tak.tv
clear search form iconsearch icon

Анальное огораживание Госдумы

В результате череды военных поражений в собственноручно начатой войне очень ярко проявилась не только бездарность российского руководства. Не менее очевидным стало общее банкротство путинской «страны-цивилизации», предлагающей окружающему миру лишь агрессивную пустышку «русского мира». Но что самое трагичное — путинский режим ничего не может предложить и во внутренней политике, кроме подержанного мифа «страна в кольце врагов».

Такое символическое, культурное и политическое банкротство не спрячешь. Но можно усиленно делать вид, что его нет. Именно по этим причинам режим переходит от внешней агрессии к внутренней. Одним из ее проявлений становится тактика, известная в чатах начала двухтысячных как «анальное огораживание».

То есть попросту затыкание всех возможных дыр, откуда может просочиться критика, независимое мнение или еще какая-нибудь психологически дискомфортная реакция. Придерживавшиеся такой стратегии пользователи ЖЖ, например, в присное время превентивно банили несогласных с ними людей и всячески запрещали комментировать свои посты.

Нынешним высоким военным чинам и депутатам симулятивной российской Госдумы ничего про это неизвестно — большинство из них слишком дремучи даже для диковатого интернета начала двухтысячных. Поэтому они радостно переизобретают «анальное огораживание».

Анализ
Бетонные пирамиды российской обороны: «Они были бы уместны, если бы Украина воевала так же тупо, как Россия»
16.12.2022 17:10

Военные строят какое-то подобие линии Маннергейма в приграничных областях с Украиной и на захваченных территориях. Не иначе чтобы сдерживать украинскую конницу. А депутаты занимаются огораживанием на ниве законотворчества. О чем свидетельствует обсуждение и принятие в первом чтении «правительственного законопроекта о соблюдении норм литературного русского языка, который призван защитить его от засилья иностранных слов, аналоги которых есть в русском языке». Вау! Вот это перелом в борьбе с загнивающим капитализмом!

Посыльные державного собрания

Однако… А давайте попробуем? Ну вот например, я хочу сейчас попытаться написать статью про эту замечательную инициативу — почему бы не отказаться от иностранных слов хотя бы тут? Как, например, называть депутатов? От латинского deputatus — посланный. Прекрасно, есть аналог! И посланные чего тогда — Государственной думы? Но слово-то «государство» происходит от древнерусского «государь», а то — от слова «господарь», отсылающего к слову «господь», которое произошло то ли от латинского hospitis (хозяин), то ли от греческого δεσπότης (собственно, тоже изначально хозяин — родового домовладения). Как быть? Куда посланы эти посланные, в какую институцию?

Слово «дума» происходит от германского среднеготского (о, и тут влияние Запада!) слова doms… В украинском языке имеет значение «народная песня», в болгарском — «слово», словацком — «раздумье, размышление» и в польском — «гордость, высокомерие». Так как же их назвать-то, этих скоморохов, заступничков языка русского?

Рабочий чистит буквы на стене Государственной думы РФ. Москва, Россия. 17 мая 2020 года. Фото: Юрий Кадобнов / AFP / East News

И в каком же месте находятся эти deputatis? Я предлагаю начать применение нового закона с этого животрепещущего вопроса: куда ж надо посылать этих посыльных? И должность будет прекрасно звучать тогда — посыльный… ну, например… «державной» — хорошее слово, праславянско-индоевропейское! Как и собрание. Потому будет посыльный в державном собрании — отличный славянский вариант, мне кажется! Никакого западного тлетворства, все исключительно патриотично!

Ну хорошо, посыльные державного собрания приняли закон о защите… Но позвольте! Само слово «Русь» происходит от среднегреческого οἱ ̔Ρῶς (норманны). Да Боже ж ты мой! И здесь англосаксы совершили диверсию — оказывается, сам русский язык (ęzykъ) надо защищать от нынешнего названия его самого! Какие же «аналоги» тут можно найти? Полянский язык? Язык древлян, кривичей или еще кого? Может, новгородский? Язык московитов! Это идея. Давайте переименуем в московитский — надо закинуть идею посыльным! Но постойте, здесь тоже не все так однозначно!

Некоторые ученые действительно считают, что слово «Москва» — это отображение праславянского топонима *Москы. Корень *mosk- тогда означал «вязкий, топкий» или «болото, сырость, влага, жидкость». Сейчас этот корень сохранился в слове «промозглый» — сырой (о погоде). В общем, язык болот, получается… Ну такое! Впрочем, по другим версиям это название имеет балтийское, финно-угорское, марийское или даже иранское либо кавказское происхождение.

Вот и выходит что-то занятное. То ли посыльные при державном собрании на болоте приняли закон о защите языка. То ли приняли закон о защите языка жителей болота… Титульной нации такое не понравится, но закон суров! Впрочем, слово нация иностранное и его тоже надо искоренить — титульная народность… А ведь и слово «титул» не наше — латиняне придумали! В итоге-то и как называться этой народности непонятно, нет у нее местных аналогов для самоназвания, куда ни посмотри.

Но это не мешает далеко, надолго и давно посланным народом заседателям изображать бурную деятельность. Жаль только, что оплачивается это скудоумие той самой нацией с заимствованным самоназванием. О чем укравшие свои дипломы «законотворцы», впрочем, и беспокоятся — как бы не лишили кормушки и не заставили вернуть. А вот об этом как раз мы еще поговорим, надеюсь. Чтобы вернули и компенсировали все, что успели или пытаются украсть. В том числе и язык, и достоинство граждан России, и ее государственных институтов.

Философ Денис Греков для «Вот Так»

* Мнение автора может не совпадать с мнением редакции

Подписывайтесь на наш телеграм-канал, чтобы не пропустить главное
Популярное