vot-tak.tv
clear search form iconsearch icon

«Одиннадцать молчаливых мужчин»: до британских морей

Одиннадцать молчаливых мужчин

Главный тренер «Динамо» Михаил Якушин (Павел Трубинер) дает наставления полузащитнику Всеволоду Блинкову (Станислав Колодуб) в одной из сцен фильма «Одиннадцать молчаливых мужчин». Фото: Централ Партнершип

В прокат вышел фильм «Одиннадцать молчаливых мужчин» Алексея Пиманова («Крым») по сценарию Олега и Владимира Пресняковых («Изображая жертву»). Специально для «Вот так» Роман Черкасов рассказывает об очередной картине про советский спорт, в которой обычный для жанра героический пафос попытались заменить веселой игривостью, но получилось все даже хуже, чем обычно.

В ноябре 1945 года футболисты московского «Динамо» приехали в Великобританию и провели четыре товарищеских матча (в фильме почему-то показано только три) с британскими футбольными клубами. У «Арсенала» и «Кардифф Сити» выиграли, с «Челси» и «Рейнджерс» сыграли вничью. Произвели впечатление на англичан и показали всем, что в Советском Союзе умеют играть в футбол не хуже вашего.

Вот, казалось бы, история – бери и рассказывай. Никому за пределами СССР не известные спортсмены, многие из которых бывшие фронтовики, побеждают знаменитые клубы ведущей футбольной державы – из этого можно было сделать крепкое спортивно-историческое кино. Прописать внешние препятствия и внутренние противоречия, которые преодолевали бы герои на пути к победе. Придумать побочные сюжетные линии и систему драматургических конфликтов. Индивидуализировать персонажей, дать им характеры и биографии. Поиграть, если уж так необходимо, на чувстве национальной гордости: знай, мол, наших, и все такое.

Даже изобретать ничего не надо – все шаблоны давно известны и выложены в открытый доступ.

Неубедительные амурные отношения двух истуканов

Авторы фильма – телеведущий, функционер и, как видим, иногда режиссер Алексей Пиманов и сценаристы братья Пресняковы – терпят фиаско по всем направлениям. Проблема «Одиннадцати молчаливых мужчин» даже не в том, что это кино пропагандистское или казенно-патриотическое, а в том, что это кино очень плохое. Похожее на беспорядочную нарезку из какого-то скучного и с претензией сделанного сериала.

В центре сюжета индивидуалист Бобров (деревянный Макар Запорожский), который не хочет жить жизнью команды, манкирует тренировками и имеет непрошибаемо-тупой вид самоуверенного душнилы. Коварная британская журналистка Эбби (тоже деревянная, но зато с веселенькими кудряшками Алена Коломина) хочет с прагматичными целями разыграть на публику роман с Бобровым и принимается его очаровывать. Бобров ее сперва едва замечает, а потом – вжух – и уже влюблен, и как произошла такая перемена, что на нее повлияло – бог весть.

Неубедительные амурные отношения двух истуканов и играют роль сюжетного стержня для всей истории о легендарном футбольном турне. Больше ничего придумать не смогли.

Про сериалы и кино
«Анчартед: На картах не значится». Приключенческое кино по одноименной видеоигре
13.02.2022 13:22

Остальные динамовцы…

Ну, один из них все время звонит в СССР какой-то девушке и молчит в трубку, потому что застенчив. Ближе к концу фильма оказывается, что от зрителя все это время ждали, чтобы он попереживал, сможет ли герой набраться храбрости и открыть свои чувства, но понятно это становится постфактум, когда переживать уже не о чем. Другой динамовец любит сладкую выпечку. Третий любит читать. Остальные просто хорошие ребята.

Антагонистами решено сделать каких-то выдуманных карикатурных букмекеров, которые сперва хотят, чтобы русские выиграли, потом чтобы русские проиграли, и потому пытаются повлиять на исход матчей. То стараются подсыпать динамовцам какую-то отраву, то уговорить вратаря Хомича (Роман Курцын) плохо играть (уговоры тщетны: футболист не знает английского), то и вовсе похищают Эбби и шлют Боброву записку, чтобы тот слил матч (снова тщетно: Бобров не может прочитать ультиматум, потому что тоже не знает английского). Вот, общем-то, и все. В пересказе события фильма выглядят очень глупо, но и на экране они выглядят так же.

Виктория Стрелкова (в центре)

Евгения Лапова сыграла в «Одиннадцати разгневанных мужчинах» атташе по культуре советского посольства в Великобритании Викторию Стрелкову (в центре). Фото: Централ Партнершип

Весь этот недосюжет, чтобы было повеселее, упаковывают в обертку комедии о невероятных приключениях русских в Британии – именно так, судя по трейлеру, фильм рекламируется в прокате.

Не верьте: несмотря на игривую интонацию и постоянно звучащую за кадром «In the Mood» Глена Миллера, никакая это не комедия. Сценаристы Пресняковы, естественно, пытаются шутить, но единственной хотя бы формально похожей на шутку фразой, что им удается из себя выдавить, оказывается приветственное обращение «леди и гамильтоны!» (вместо «джентльмены»), произнесенное в микрофон растерявшимся советским футболистом.

С повествованием здесь полный швах

Авторы вводят ненужных персонажей и забывают про нужных. Обрывают сюжетные линии. Говорят «А» и не говорят «Б», а если все-таки говорят, то, честное слово, лучше бы этого не делали.

Вот зрителю сообщают, что коварные британские футболисты вымачивают бутсы в соде, чтобы те были жестче и могли эффективнее наносить травмы соперникам. Бобров получает такими бутсами по ноге и падает, корчась от боли.

«Он сможет играть?» – беспокоится тренер.

«Я не уверен, сможет ли он ходить!» – отвечает доктор. «Коли» – требуя обезболивающего, бурчит Бобров и самоотверженно выходит на поле. Больше тема больной ноги не поднимается, после матча герой ходит, как ни в чем не бывало, даже не прихрамывает.

Или вот Бобров ввязывается в драку с уличными бандюгами. «Боброва бьют!» – кричит переводчица Саша. Вся команда срывается с места и бежит на выручку – ух, сейчас наши ребята наваляют лондонской шпане, держись Бобров, вот они бегут, вот они уже совсем близко!.. Монтажная склейка – все в отеле, драку так и не показали и про нее почти не вспоминают.

Кадр из фильма «Одиннадцать молчаливых мужчин». Фото: Централ Партнершип

Послушайте, ну так же нельзя. Зачем тогда вообще был нужен эпизод с дракой? И эпизод с ногой? Да и многое другое тоже? Матч с уэльским «Кардифф Сити», который динамовцы выиграли с разгромным счетом 10:1, вообще показан фоном: авторов фильма в этот момент куда больше интересует, как громилы из букмекерской конторы гоняются за темнокожим шофером Джимми (спойлер: скучно гоняются; здесь все очень скучно).

«Одиннадцать молчаливых мужчин» – немощное косноязычное кино, которое даже не способно внятно рассказать простую историю о футбольном турне. Хотя бы пощекотать чувство патриотической гордости (уж, казалось бы, чего проще) – и то оказывается для него почти невыполнимой задачей. Единственное, что здесь удалось, – дать фильму яркое название. Впрочем, и формулировка «одиннадцать молчаливых мужчин» была придумана в 1945 году британской прессой, окрестившей так не привыкших давать интервью советских футболистов. Изобретательности сценаристов Пресняковых хватило разве что на «гамильтонов».

Роман Черкасов

Подписывайтесь на наш телеграм-канал, чтобы не пропустить главное
Популярное